「欺騙了」這個詞的意思是指用不誠實的手段使某人相信不真實的事情。這可以涉及謊言、詐騙或其他形式的誤導。它通常帶有負面的情感色彩,表示對他人的信任被背叛或利用。
這個詞通常用於強調某人被誤導或欺騙的情況,通常是由於缺乏真實資訊或受到他人的操控。它可以用於各種情境,包括個人關係、商業交易或社會互動。
例句 1:
他感到自己被朋友欺騙了。
He felt that he had been deceived by his friend.
例句 2:
她發現自己在交易中被欺騙了。
She realized she had been deceived in the deal.
例句 3:
這個故事讓我覺得我被欺騙了。
This story made me feel like I was deceived.
這個詞常用於描述某人被用不誠實的方法引導到錯誤的結論或行動,通常帶有輕微的玩笑意味。它可以用於日常對話中,描述輕鬆的欺騙情況,但也可以用於更嚴重的情境。
例句 1:
我被他的小把戲騙了。
I was tricked by his little prank.
例句 2:
她不想被人騙,所以她非常小心。
She doesn't want to be tricked, so she is very cautious.
例句 3:
他覺得自己在這個遊戲中被騙了。
He feels that he was tricked in this game.
這個詞用於描述由於不正確的信息或誤導性行為而導致的錯誤理解或行為。它通常用於正式或法律背景中,強調由於他人的行為導致的後果。
例句 1:
他們因為不正確的資訊而被誤導。
They were misled by incorrect information.
例句 2:
她感到自己在這個問題上被誤導了。
She felt she had been misled on this issue.
例句 3:
他對情況的理解完全是被誤導的。
His understanding of the situation was completely misled.
這個詞通常用於描述某人被騙得很徹底,帶有強烈的情感色彩,表示不僅被欺騙了,還感到非常受傷或失望。它通常用於強調欺騙的程度。
例句 1:
他發現自己被騙得很慘。
He found out he had been duped badly.
例句 2:
她不想讓任何人再騙她,因此變得更加謹慎。
She didn't want anyone to dupe her again, so she became more cautious.
例句 3:
這個詐騙讓很多人感到自己被騙了。
This scam made many people feel they were duped.