「妥協了」這個詞在中文中指的是雙方在某種爭議或衝突中,為了達成共識或解決問題而做出的讓步或折衷。它通常用於描述在談判或討論中,參與者為了達成某種協議而放棄某些要求或條件的情況。妥協可以被視為一種解決衝突的方式,雖然可能不是所有人都完全滿意,但可以促進和諧和合作。
指雙方在爭議中作出讓步,以達成共識或解決問題。它通常涉及雙方都放棄部分要求,從而找到一個雙方都能接受的解決方案。在商業談判中,妥協可能是達成交易的必要步驟。在人際關係中,妥協有助於維持和諧,避免衝突升級。
例句 1:
他們在價格上達成了妥協。
They reached a compromise on the price.
例句 2:
為了避免爭吵,我們需要妥協。
We need to compromise to avoid an argument.
例句 3:
這次會議的重點是尋找雙方都能接受的妥協方案。
The focus of the meeting was to find a compromise that both sides could accept.
指在談判或討論中,某一方為了達成協議而做出的讓步。讓步通常是有意識的行為,旨在促進進一步的對話或達成共識。在商業環境中,讓步可能是為了促成交易或合作。在個人關係中,讓步可以幫助解決衝突並增進理解。
例句 1:
他們在條件上做出了一些讓步。
They made some concessions on the terms.
例句 2:
這是一個雙方都做出讓步的好例子。
This is a good example of both sides making concessions.
例句 3:
在談判中,讓步是達成協議的關鍵。
In negotiations, concessions are key to reaching an agreement.
通常指在爭議或衝突後達成的協議,可能涉及法律或財務問題。它通常是經過討論和妥協後的最終結果,旨在解決爭端並恢復和諧。在法律案件中,和解可能是雙方在法庭外達成的協議。在商業交易中,和解可能涉及價格、條件或其他細節的協商。
例句 1:
雙方最終達成了和解。
The parties eventually reached a settlement.
例句 2:
這個和解方案對雙方都有利。
This settlement is beneficial for both sides.
例句 3:
他們在法庭外達成了和解。
They reached a settlement outside of court.
指雙方在某些條件或事項上達成的共識或協議。它可以是正式的法律文件,也可以是非正式的口頭協議。在商業中,協議通常涉及交易條件、合作協議或服務條款。在日常生活中,人們也會在不同的情況下達成協議,以解決分歧或共同達成目標。
例句 1:
他們簽署了一份正式的協議。
They signed a formal agreement.
例句 2:
我們需要達成一個共識。
We need to reach an agreement.
例句 3:
這項協議將有助於促進雙方的合作。
This agreement will help promote cooperation between both parties.