「酥脆蟹」是一道台灣的海鮮料理,通常指的是用新鮮的螃蟹製作的菜餚,經過油炸或烘烤,使外皮變得酥脆、金黃色,內部則保留蟹肉的鮮嫩。這道菜常見於海鮮餐廳,並受到許多食客的喜愛。
這個詞通常用來描述外皮酥脆的蟹肉,常見於不同的餐廳或菜單上。它可以是用不同的調味料和烹飪方式製作,讓人感受到蟹肉的鮮美和外皮的酥脆。
例句 1:
這家餐廳的酥脆蟹非常受歡迎。
The crispy crab at this restaurant is very popular.
例句 2:
我喜歡搭配醬油和檸檬來享用酥脆蟹。
I love to enjoy crispy crab with soy sauce and lemon.
例句 3:
他們的酥脆蟹每次都讓我驚艷。
Their crispy crab always amazes me.
這個詞強調了烹飪過程中的油炸技術,蟹肉在油中煮熟,形成一層金黃色的外皮。這種做法能夠保持蟹肉的鮮嫩,並增添香脆的口感。
例句 1:
我點了一份油炸蟹,味道非常好。
I ordered fried crab, and it tasted amazing.
例句 2:
油炸蟹是我最喜歡的海鮮之一。
Fried crab is one of my favorite seafood dishes.
例句 3:
這道油炸蟹搭配特製醬汁,讓人回味無窮。
This fried crab paired with a special sauce is unforgettable.
這個詞強調了蟹肉的口感,通常用來形容外皮的酥脆感,吸引食客的注意。這道菜常見於海鮮餐廳,並且經常搭配各種醬汁。
例句 1:
我點的這道酥脆蟹讓我驚喜,真的很好吃。
The crunchy crab I ordered surprised me; it was really delicious.
例句 2:
這道菜的酥脆蟹口感非常棒。
The crunchy crab in this dish has an excellent texture.
例句 3:
她對這道酥脆蟹讚不絕口。
She can't stop praising the crunchy crab dish.
這個詞通常用來描述用天婦羅技術製作的蟹,外皮薄脆,保持了蟹肉的鮮美。這類菜餚在日本料理中非常受歡迎,並且在台灣的海鮮餐廳也越來越常見。
例句 1:
他們的天婦羅蟹非常好吃,外皮酥脆。
Their tempura crab is delicious, with a crispy coating.
例句 2:
這道天婦羅蟹搭配米飯,簡直完美。
This tempura crab paired with rice is simply perfect.
例句 3:
我喜歡在天婦羅蟹上加一些辣醬。
I love to add some spicy sauce on top of the tempura crab.