「全羊大餐」是指以整隻羊為主料,經過精心烹調後製作的一道豐盛菜餚,通常是用於慶祝或宴客的場合。在台灣及其他地區,這種餐點常見於喜慶的宴會、家庭聚會或祭祀活動,象徵著豐富和團圓。整隻羊可以用不同的方式烹調,如烤、燉或煮,並搭配各種配菜和調味料,呈現出色香味俱全的美食。
這是一種以整隻羊為主角的盛大餐點,通常在特殊的慶祝活動中提供。這道菜的準備過程需要時間和技巧,並且經常是聚會的焦點。
例句 1:
在婚禮上,他們準備了一場全羊大餐。
At the wedding, they prepared a whole lamb feast.
例句 2:
這家餐廳以其全羊大餐而聞名。
This restaurant is famous for its whole lamb feast.
例句 3:
全羊大餐是家族聚會的必備菜。
A whole lamb feast is a must-have dish for family gatherings.
通常指用烤的方法製作的羊肉晚餐,這種烹調方式讓羊肉外焦內嫩,風味獨特,適合家庭聚餐或慶祝活動。
例句 1:
我們今晚的晚餐是烤羊肉。
Our dinner tonight is roast lamb.
例句 2:
這道烤羊肉晚餐搭配新鮮的蔬菜,味道一流。
This roast lamb dinner paired with fresh vegetables is excellent.
例句 3:
他們常常在節日裡享用烤羊肉晚餐。
They often enjoy roast lamb dinner during the holidays.
這是一種以羊肉為主的盛宴,通常包含多道羊肉相關的菜餚,常見於大型聚會或慶典中。
例句 1:
這場羊肉宴會吸引了許多食客。
The sheep banquet attracted many diners.
例句 2:
他們的羊肉宴會提供了各種羊肉菜餚。
Their sheep banquet offered a variety of lamb dishes.
例句 3:
在這個特別的場合,我們將舉辦一場羊肉宴會。
For this special occasion, we will host a sheep banquet.
這通常是指以羊肉為主題的慶祝活動,可能包含多種羊肉菜餚,並且強調社交和聚會的氛圍。
例句 1:
這場慶祝活動的主題是羊肉。
The theme of this celebration is lamb.
例句 2:
他們為了慶祝新年舉辦了一場羊肉慶祝活動。
They held a lamb celebration to welcome the New Year.
例句 3:
這場羊肉慶祝活動讓大家聚在一起,享受美食。
This lamb celebration brought everyone together to enjoy the feast.