「involvement」這個詞在中文中可以翻譯為「參與」或「介入」,通常用來描述某人或某事在某個活動、過程或情況中的參與程度。它可以指積極的參與,例如在社會、工作或學習中的貢獻,也可以指被動的介入,可能是由於外部因素或情況的要求。
指在某個活動、事件或過程中主動地參與,通常暗示著個體的行動和投入。這可以是社交活動、會議、項目或任何需要人們共同參與的場合。在教育環境中,學生的參與對於學習的效果至關重要。
例句 1:
我們鼓勵所有成員的參與。
We encourage the participation of all members.
例句 2:
他的參與使這個項目變得更加成功。
His participation made the project much more successful.
例句 3:
學生們的參與對於討論的深入非常重要。
The participation of students is crucial for the depth of the discussion.
通常用於描述某人對於某個活動或主題的興趣和投入程度。這可以是情感上的投入,也可以是行動上的參與。在商業環境中,員工的參與度被認為是影響生產力和滿意度的重要因素。
例句 1:
這項計劃旨在提高員工的參與度。
This program aims to improve employee engagement.
例句 2:
她對這個項目的參與感到非常興奮。
She is very excited about her engagement in this project.
例句 3:
我們需要提升客戶對我們產品的參與感。
We need to enhance customer engagement with our products.
強調人與人之間的聯繫或關係,通常指在某個活動或情境中建立的聯繫。這可以是社交聯繫、專業聯繫或個人關係。在某些情況下,強調這種聯繫的深度和質量。
例句 1:
他與社區的聯繫非常緊密。
He has a strong connection with the community.
例句 2:
建立良好的聯繫有助於業務的發展。
Establishing good connections helps in business development.
例句 3:
她在這次活動中建立了許多有價值的聯繫。
She made many valuable connections during the event.
指個體在某個活動或過程中所做的貢獻或提供的資源。這可以是時間、金錢、技能或其他形式的支持。強調個體對於團隊或社會的影響和價值。
例句 1:
每位成員的貢獻都很重要。
Every member's contribution is important.
例句 2:
她的貢獻對於項目的成功至關重要。
Her contribution was crucial to the success of the project.
例句 3:
我們需要更多的資源來支持這項貢獻。
We need more resources to support this contribution.