「詳盡的」這個詞在中文中指的是對某一事物或情況的描述非常詳細、全面,包含了所有重要的細節和信息。通常用來形容報告、解釋、說明或計畫等,表示內容的豐富性和完整性。
用於描述包含大量細節的情況或內容,通常用於報告、計畫或說明書中。這個詞強調信息的具體性和清晰度,讓讀者或聽眾能夠清楚地理解每個部分。
例句 1:
這份報告提供了詳細的市場分析。
This report provides a detailed market analysis.
例句 2:
他寫了一篇關於歷史事件的詳細文章。
He wrote a detailed article about the historical event.
例句 3:
請給我一個詳細的計畫書。
Please give me a detailed plan.
強調對某個主題或問題進行全面的檢查或研究,通常用於形容研究、檢查或分析的過程,表示沒有遺漏任何重要的部分。
例句 1:
我們需要對這個問題進行徹底的調查。
We need to conduct a thorough investigation into this issue.
例句 2:
她對這個主題進行了徹底的研究。
She did a thorough study on this topic.
例句 3:
這篇文章提供了徹底的背景資訊。
The article provides thorough background information.
表示涵蓋範圍廣泛,內容全面,通常用於形容報告、計畫或系統,強調其包括所有相關的方面和細節。
例句 1:
這本書是該主題的全面指南。
This book is a comprehensive guide on the subject.
例句 2:
我們需要一個全面的計畫來解決這個問題。
We need a comprehensive plan to address this issue.
例句 3:
這份報告提供了全面的數據分析。
This report provides a comprehensive data analysis.
指對某一主題進行了非常深入的研究,涵蓋所有可能的方面,通常用於學術研究或專業報告中,表示對某個領域的完全理解。
例句 1:
這項研究是對該領域的徹底研究。
This study is an exhaustive research of the field.
例句 2:
他們進行了徹底的文獻回顧。
They conducted an exhaustive literature review.
例句 3:
這份報告對所有相關問題進行了徹底的探討。
The report provides an exhaustive discussion of all related issues.