種族滅絕罪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「種族滅絕罪」是指針對特定種族、民族或宗教群體進行的有計劃的系統性消滅行為,這種行為旨在消除該群體的存在。這一罪行通常包括謀殺、造成嚴重身體或精神傷害、故意使該群體生活條件惡化、以及試圖阻止該群體的生育等行為。根據國際法,種族滅絕罪是一種極其嚴重的罪行,國際刑事法院和其他國際機構對此有明確的法律規範。

依照不同程度的英文解釋

  1. Harming a group of people because of their race.
  2. Killing or hurting people from a specific group.
  3. A serious crime against a group of people.
  4. Deliberately trying to destroy a racial or ethnic group.
  5. Actions taken to eliminate a group based on their identity.
  6. Systematic acts aimed at the destruction of a particular ethnic or racial group.
  7. Crimes involving the planned extermination of a specific cultural or ethnic community.
  8. A coordinated effort to eradicate a group defined by race or ethnicity.
  9. Legal term for actions intended to systematically destroy a national, ethnic, racial, or religious group.
  10. A grave violation of human rights aimed at the total or partial destruction of a specific group.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Genocide

用法:

這是一個法律術語,專指針對某一特定族群的系統性滅絕行為。這個詞由拉丁文的「genus」(族)和希臘文的「cide」(殺戮)組成,強調了針對特定群體的暴力行為。它通常用於描述歷史上發生的重大事件,如二戰期間的猶太人大屠殺或1990年代的盧旺達大屠殺。

例句及翻譯:

例句 1:

國際法庭正在調查這場戰爭中的種族滅絕事件。

The international court is investigating the genocide that occurred during the war.

例句 2:

歷史學家們對於二戰期間的種族滅絕有著深入的研究。

Historians have conducted extensive studies on the genocide during World War II.

例句 3:

這部電影揭示了種族滅絕的殘酷現實。

The film reveals the brutal reality of genocide.

2:Ethnic cleansing

用法:

這是一個政治術語,通常指為了使某個地區的特定族群獲得單一性而進行的驅逐、殺戮或其他暴力行為。雖然這個詞與種族滅絕有相似之處,但它強調的是地理上的清除,而不僅僅是生理上的消滅。這一術語在巴爾幹衝突和其他地區的衝突中被廣泛使用。

例句及翻譯:

例句 1:

在某些衝突中,發生了明顯的民族清洗行為。

In certain conflicts, there have been clear cases of ethnic cleansing.

例句 2:

國際社會對於民族清洗的行為表示譴責。

The international community condemned the actions of ethnic cleansing.

例句 3:

這場戰爭中,民族清洗的後果是深遠的。

The consequences of ethnic cleansing during the war are far-reaching.

3:Mass murder

用法:

這個詞指的是在短時間內對大量人群進行的謀殺行為,通常是出於政治、宗教或種族的原因。這一行為可以是有組織的,也可以是隨機的,並且往往伴隨著其他暴力行為。這個詞強調了行為的規模和暴力性,並且在法律上可能與種族滅絕罪有重疊。

例句及翻譯:

例句 1:

在歷史上,許多大規模謀殺事件都與政治鬥爭有關。

Many historical mass murder events are related to political struggles.

例句 2:

這部紀錄片揭示了大規模謀殺的真相。

The documentary reveals the truth about mass murder.

例句 3:

政府的無能導致了大規模謀殺的發生。

The government's incompetence led to the occurrence of mass murder.

4:Crimes against humanity

用法:

這是一個法律術語,涵蓋了對人類整體的重大罪行,包括種族滅絕、迫害、奴役等。這些罪行通常是針對平民的,並且在國際法中受到譴責。這一術語強調了對人類基本權利的侵犯,並且在國際法庭上經常被用來追究責任。

例句及翻譯:

例句 1:

這些行為被視為對人類的罪行。

These actions are considered crimes against humanity.

例句 2:

國際法庭正在審判那些犯下反人類罪的人。

The international court is trying those who committed crimes against humanity.

例句 3:

這部影片探討了反人類罪的法律意義。

The film explores the legal implications of crimes against humanity.