規約的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「規約」這個詞在中文中通常指的是一種約定或協議,特別是在某個組織、團體或活動中所制定的規則和條款。它可以用來指代正式的法律文件、合約或協議,也可以指較為非正式的約定。規約的主要目的是為了確保參與者遵守共同的準則,以維持秩序和公平。

依照不同程度的英文解釋

  1. A set of rules to follow.
  2. An agreement about how to do things.
  3. A formal agreement between parties.
  4. A document that outlines rules and expectations.
  5. A contract that defines responsibilities and rights.
  6. A formal arrangement that governs behavior and interactions.
  7. A framework of rules that participants must adhere to.
  8. A binding agreement that specifies terms and conditions.
  9. A legal or formal document that establishes obligations and rights.
  10. A codified set of principles that regulate conduct and expectations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Agreement

用法:

通常用於指兩方或多方之間達成的共識或約定,這可以是正式的或非正式的。協議的內容可以涵蓋各種主題,如商業交易、合作計畫或社會活動等。在法律上,協議通常是具有法律約束力的文件,涉及各方的權利和義務。在日常生活中,人們也會達成口頭協議,例如朋友之間的約定。

例句及翻譯:

例句 1:

我們簽署了一份合作協議。

We signed a cooperation agreement.

例句 2:

雙方達成了一項口頭協議。

Both parties reached a verbal agreement.

例句 3:

這項協議對於未來的合作至關重要。

This agreement is crucial for future collaboration.

2:Contract

用法:

是一種法律文件,明確列出各方的責任、權利和義務。合同通常需要雙方簽字確認,並且在法律上具有約束力。它可以用於各種情況,包括商業交易、租賃協議、工作合約等。合同的內容必須清晰明確,以避免未來的爭議或誤解。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一份正式的合同來保護雙方的權益。

We need a formal contract to protect both parties' interests.

例句 2:

她簽署了一份新的工作合同。

She signed a new employment contract.

例句 3:

合同中列出了所有的條款和條件。

The contract outlines all the terms and conditions.

3:Regulation

用法:

通常指由政府或組織制定的規則或標準,這些規則旨在管理某一特定領域的行為或操作。規範通常是為了確保安全、效率或公平,並且可能會受到法律的約束。這些規範可以涵蓋從環境保護到商業運作的各個方面。

例句及翻譯:

例句 1:

這項規範要求所有企業遵守環境標準。

This regulation requires all businesses to comply with environmental standards.

例句 2:

他們正在制定新的安全規範。

They are developing new safety regulations.

例句 3:

這些規範對於維護公共安全至關重要。

These regulations are crucial for maintaining public safety.

4:Protocol

用法:

通常用於指正式的程序或規範,特別是在外交、醫療或技術領域。協議的內容通常涉及特定的步驟、行為準則或標準操作程序,以確保一致性和效率。在某些情況下,協議也可以指在特定情境下的行為準則,例如會議或儀式中的行為規範。

例句及翻譯:

例句 1:

會議的協議將指導我們的討論。

The protocol for the meeting will guide our discussion.

例句 2:

醫療協議確保病人得到適當的護理。

The medical protocol ensures that patients receive appropriate care.

例句 3:

在外交場合中,遵守協議是非常重要的。

Adhering to protocol is very important in diplomatic settings.