降脂藥的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「降脂藥」是指用來降低血液中脂肪(特別是膽固醇和三酸甘油脂)水平的藥物。這些藥物通常用於治療高膽固醇血症或其他與脂肪相關的健康問題,以降低心血管疾病的風險。常見的降脂藥包括他汀類藥物、膽酸結合劑等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Medicine that helps lower fats in the blood.
  2. Medicine that reduces fat levels.
  3. Medicine that helps manage cholesterol.
  4. Medication used to lower bad fats in the body.
  5. Drugs prescribed to reduce high cholesterol levels.
  6. Pharmaceuticals aimed at lowering lipid levels in the bloodstream.
  7. Medications that help control and manage fat levels in the body.
  8. Therapeutic agents used to treat hyperlipidemia.
  9. Medications that target lipid profiles to prevent cardiovascular diseases.
  10. Pharmaceuticals designed to lower cholesterol and triglyceride levels.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lipid-lowering drugs

用法:

這個術語通常用於醫學領域,指的是一類專門用於降低血液中脂質(如膽固醇和三酸甘油脂)水平的藥物。這些藥物通常是醫生根據患者的健康狀況開處方的,旨在降低心血管疾病的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生建議我開始服用降脂藥來改善我的膽固醇水平。

The doctor recommended that I start taking lipid-lowering drugs to improve my cholesterol levels.

例句 2:

這些降脂藥需要定期監測肝功能。

These lipid-lowering drugs require regular monitoring of liver function.

例句 3:

他們正在研究新型降脂藥的效果。

They are researching the effects of new lipid-lowering drugs.

2:Cholesterol medications

用法:

這是一個更具體的術語,指的是專門用於降低膽固醇的藥物,通常用於治療高膽固醇血症。這類藥物可以幫助降低低密度脂蛋白(LDL)膽固醇,從而減少心血管疾病的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

許多患者依賴膽固醇藥物來維持健康的膽固醇水平。

Many patients rely on cholesterol medications to maintain healthy cholesterol levels.

例句 2:

這種膽固醇藥物的副作用相對較小。

The side effects of this cholesterol medication are relatively mild.

例句 3:

他每天都要服用膽固醇藥物來控制他的健康。

He takes cholesterol medications daily to manage his health.

3:Statins

用法:

這是一類特定的降脂藥,主要用於降低膽固醇水平。它們通過抑制肝臟中膽固醇的合成來發揮作用,並且已被證實能有效減少心臟病的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生給我開了他汀類藥物來降低我的膽固醇。

The doctor prescribed statins to lower my cholesterol.

例句 2:

他汀類藥物在降低心血管疾病風險方面非常有效。

Statins are very effective in reducing the risk of cardiovascular diseases.

例句 3:

服用他汀類藥物時,定期檢查肝功能是很重要的。

It's important to regularly check liver function when taking statins.

4:Fat reducers

用法:

這是一個較為廣泛的術語,指的是任何用於減少體內脂肪的藥物或補充品。雖然這個詞通常用於減肥產品,但在醫療背景下也可以指降脂藥。

例句及翻譯:

例句 1:

市場上有許多宣稱是脂肪減少劑的產品。

There are many products on the market claiming to be fat reducers.

例句 2:

這種藥物被認為是有效的脂肪減少劑。

This medication is considered an effective fat reducer.

例句 3:

專家建議在使用任何脂肪減少劑前諮詢醫生。

Experts recommend consulting a doctor before using any fat reducers.