轎子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「轎子」在中文中指的是一種用於運送人的交通工具,通常由人力或動力驅動,外形像一個封閉的座位,通常有四個或更多的支撐架。轎子在古代常用於貴族或官員的出行,也可以指代一些特定的儀式和慶典中的運輸工具。

依照不同程度的英文解釋

  1. A vehicle for carrying people.
  2. A seat carried by people.
  3. A type of chair used for important people.
  4. A covered seat carried by men.
  5. A traditional way to transport someone, often seen in parades.
  6. A ceremonial conveyance typically used in historical contexts.
  7. A portable seat, traditionally carried by bearers, used in various cultural ceremonies.
  8. A type of transport for dignitaries, often associated with historical or cultural significance.
  9. A conveyance that symbolizes status, often associated with traditional ceremonies.
  10. A ceremonial mode of transport that signifies social rank, often carried by others.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Palankeen

用法:

這是一種在亞洲地區使用的傳統運輸工具,通常由兩根長桿支撐,兩側有座位,主要用於運送貴族或重要人物。它的設計旨在提供舒適和私密的空間,常見於歷史悠久的城市或文化活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

在古代,貴族常常乘坐轎子出行,享受舒適的旅程。

In ancient times, nobles often traveled in a palankeen for a comfortable journey.

例句 2:

這場婚禮上,新娘被抬著的轎子吸引了所有人的目光。

The bride was carried in a palankeen, capturing everyone's attention at the wedding.

例句 3:

在某些文化中,轎子仍然被用於重要的儀式和慶典。

In some cultures, palankeens are still used for important rituals and ceremonies.

2:Sedan

用法:

指的是一種封閉式的交通工具,通常由兩名或更多的人攜帶,並且有一個封閉的空間供乘客坐。它在歐洲和美國的歷史上曾經廣泛使用,特別是在19世紀和20世紀初期。

例句及翻譯:

例句 1:

傳統的轎子在城市裡不再常見,取而代之的是現代的轎車。

Traditional sedans are no longer common in the city, replaced by modern cars.

例句 2:

這位藝術家在他的畫作中描繪了轎子的優雅。

The artist depicted the elegance of a sedan in his artwork.

例句 3:

在某些活動中,人們仍然會使用轎子來增加儀式感。

In certain events, people still use sedans to enhance the ceremonial atmosphere.

3:Chair

用法:

在某些文化中,這個詞可以用來指代一種用於運送人的座位,通常是用於特定的儀式或慶典。這種座位通常由人或動物攜帶,並且有著特殊的設計以便於攜帶。

例句及翻譯:

例句 1:

在婚禮上,新郎和新娘被抬著的椅子象徵著他們的地位。

At the wedding, the groom and bride were carried on a chair symbolizing their status.

例句 2:

這種椅子在某些地方仍然被用於傳統的慶典中。

This type of chair is still used in some places for traditional celebrations.

例句 3:

古代的貴族會在特製的椅子上出席重要的儀式。

Ancient nobles would attend important ceremonies on specially designed chairs.

4:Litter

用法:

這是一種用於運輸人的裝置,通常由兩根長桿支撐,並且可以由人或動物攜帶,常見於歷史文化中,特別是在亞洲和非洲的某些地區。

例句及翻譯:

例句 1:

在許多古老的文化中,轎子是皇室成員的主要交通工具。

In many ancient cultures, litters were the primary mode of transport for royalty.

例句 2:

這場遊行中,使用的轎子展示了當地的傳統工藝。

The litter used in the parade showcased local traditional craftsmanship.

例句 3:

在一些文化中,轎子仍然是重要儀式的一部分。

In some cultures, litters are still a part of important rituals.