「轎子」在中文中指的是一種用於運送人的交通工具,通常由人力或動力驅動,外形像一個封閉的座位,通常有四個或更多的支撐架。轎子在古代常用於貴族或官員的出行,也可以指代一些特定的儀式和慶典中的運輸工具。
這是一種在亞洲地區使用的傳統運輸工具,通常由兩根長桿支撐,兩側有座位,主要用於運送貴族或重要人物。它的設計旨在提供舒適和私密的空間,常見於歷史悠久的城市或文化活動中。
例句 1:
在古代,貴族常常乘坐轎子出行,享受舒適的旅程。
In ancient times, nobles often traveled in a palankeen for a comfortable journey.
例句 2:
這場婚禮上,新娘被抬著的轎子吸引了所有人的目光。
The bride was carried in a palankeen, capturing everyone's attention at the wedding.
例句 3:
在某些文化中,轎子仍然被用於重要的儀式和慶典。
In some cultures, palankeens are still used for important rituals and ceremonies.
指的是一種封閉式的交通工具,通常由兩名或更多的人攜帶,並且有一個封閉的空間供乘客坐。它在歐洲和美國的歷史上曾經廣泛使用,特別是在19世紀和20世紀初期。
例句 1:
傳統的轎子在城市裡不再常見,取而代之的是現代的轎車。
Traditional sedans are no longer common in the city, replaced by modern cars.
例句 2:
這位藝術家在他的畫作中描繪了轎子的優雅。
The artist depicted the elegance of a sedan in his artwork.
例句 3:
在某些活動中,人們仍然會使用轎子來增加儀式感。
In certain events, people still use sedans to enhance the ceremonial atmosphere.
在某些文化中,這個詞可以用來指代一種用於運送人的座位,通常是用於特定的儀式或慶典。這種座位通常由人或動物攜帶,並且有著特殊的設計以便於攜帶。
例句 1:
在婚禮上,新郎和新娘被抬著的椅子象徵著他們的地位。
At the wedding, the groom and bride were carried on a chair symbolizing their status.
例句 2:
這種椅子在某些地方仍然被用於傳統的慶典中。
This type of chair is still used in some places for traditional celebrations.
例句 3:
古代的貴族會在特製的椅子上出席重要的儀式。
Ancient nobles would attend important ceremonies on specially designed chairs.
這是一種用於運輸人的裝置,通常由兩根長桿支撐,並且可以由人或動物攜帶,常見於歷史文化中,特別是在亞洲和非洲的某些地區。
例句 1:
在許多古老的文化中,轎子是皇室成員的主要交通工具。
In many ancient cultures, litters were the primary mode of transport for royalty.
例句 2:
這場遊行中,使用的轎子展示了當地的傳統工藝。
The litter used in the parade showcased local traditional craftsmanship.
例句 3:
在一些文化中,轎子仍然是重要儀式的一部分。
In some cultures, litters are still a part of important rituals.