幸運符的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「幸運符」是指用來帶來好運和避開厄運的物品或符號。它們通常被認為具有某種神秘的力量,能夠保護擁有者或吸引好運。幸運符的形式多樣,可能是飾品、護身符、符咒或特定的物品,並且在不同文化中有不同的象徵意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. An object that is believed to bring good luck.
  2. A charm that helps you have good things happen.
  3. An item that is thought to attract positive outcomes.
  4. An object that people hope will bring them fortune.
  5. A symbol or item that is believed to ward off bad luck.
  6. An artifact or charm associated with favorable events or protection from misfortune.
  7. A token or symbol believed to enhance chances of success or safeguard against adversity.
  8. A talisman or emblem thought to influence destiny positively.
  9. A mystical or cultural item that is believed to alter one's fortune or fate.
  10. An object imbued with the belief that it can influence luck and protect against misfortune.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Amulet

用法:

通常是用來保護佩戴者免受邪惡力量影響的物品,常見於各種文化和宗教中。它們通常是小型的物件,可能是金屬、石頭或其他材質製成,有時會刻上特定的符號或文字以增強其保護效果。

例句及翻譯:

例句 1:

她佩戴著一個古老的護身符,據說能保護她免受厄運。

She wears an ancient amulet that is said to protect her from misfortune.

例句 2:

這個護身符是我祖母留給我的,對我來說意義重大。

This amulet was passed down from my grandmother and holds great significance for me.

例句 3:

他相信這個護身符能幫助他在考試中取得好成績。

He believes this amulet will help him do well on his exams.

2:Talisman

用法:

通常是一種被認為能帶來好運或成功的物品,經常被人們隨身攜帶或放置於特定的地方。它可能是某種特定的符號、圖案或物品,並且在不同文化中有著不同的寓意和用途。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小石頭是我的幸運符,據說能帶來成功。

This small stone is my talisman, believed to bring success.

例句 2:

她把一個特別的符號當作她的幸運符,隨身攜帶。

She carries a special symbol as her talisman.

例句 3:

他在比賽中攜帶了他的幸運符,希望能贏得冠軍。

He brought his talisman to the competition, hoping to win the championship.

3:Charm

用法:

通常是小型的物品,佩戴者相信它能帶來好運或幸福。這些飾品可以是項鍊、手鍊或其他飾品,常常用於裝飾並同時寄託著美好的願望。

例句及翻譯:

例句 1:

她的手鍊上有一個小小的幸運符,據說能帶來好運。

There is a small charm on her bracelet that is said to bring good luck.

例句 2:

這個小飾品是我的幸運符,我每天都會戴著它。

This little charm is my good luck charm, and I wear it every day.

例句 3:

他相信這個幸運符能幫助他找到真愛。

He believes this charm will help him find true love.

4:Good luck charm

用法:

專指那些被認為能帶來好運的物品,通常是日常生活中佩戴或攜帶的小物品。這些物品可能有特定的文化背景或個人故事,讓人們對其充滿信心。

例句及翻譯:

例句 1:

她總是隨身攜帶她的幸運符,希望能帶來好運。

She always carries her good luck charm with her, hoping it will bring her good luck.

例句 2:

他的好運符是一個小玩具,陪伴他度過了許多挑戰。

His good luck charm is a small toy that has been with him through many challenges.

例句 3:

每當他參加比賽時,都會帶著他的幸運符

He always brings his good luck charm whenever he participates in a competition.