「偽造」這個詞在中文中指的是製作或使用假冒的物品,尤其是指那些模仿真正的物品以欺騙他人。這個詞通常用於法律或商業上下文中,涉及到假鈔、假貨、假證件等。偽造行為是違法的,並且可能會對經濟和社會造成損害。
通常指的是法律文件或藝術品的偽造,涉及到意圖欺騙的行為。這個詞常見於法律術語中,指的是製作假冒的文件或簽名,以便在法律上獲取不當利益。
例句 1:
他因為偽造文件而被判刑。
He was sentenced for forgery of documents.
例句 2:
這幅畫被認為是偽造品,因為沒有藝術家的簽名。
The painting was deemed a forgery because it lacked the artist's signature.
例句 3:
她的偽造簽名使她面臨法律問題。
Her forged signature led to legal troubles.
廣泛用於描述任何不真實或虛假的物品,無論是商品、證件或是任何其他形式。這個詞通常帶有負面含義,表示欺騙或不誠實的行為。
例句 1:
他買了一個假手錶,結果發現它根本不值那個價。
He bought a fake watch and found out it wasn't worth the price.
例句 2:
市場上有很多假貨,消費者需要小心。
There are many fake goods in the market, and consumers need to be cautious.
例句 3:
她發現她的包包是假的,感到非常失望。
She discovered that her handbag was fake and felt very disappointed.
通常用於描述模仿真正物品的行為,可能是合法的,但也可能帶有某種程度的欺騙性,特別是在未標明為仿製品的情況下。
例句 1:
這款香水是名牌的仿製品,但價格便宜。
This perfume is an imitation of a brand name but at a cheaper price.
例句 2:
他們的產品是高品質的仿製品,受到消費者的喜愛。
Their products are high-quality imitations that are popular among consumers.
例句 3:
市場上有許多仿製品,消費者應該了解區別。
There are many imitations in the market, and consumers should know how to tell the difference.
通常指的是以欺騙手段獲取財物或利益的行為,涉及到偽造或虛假陳述。這個詞在法律上有嚴重的含義,可能導致重罰或監禁。
例句 1:
他因為金融詐騙而被捕。
He was arrested for financial fraud.
例句 2:
這家公司被控詐騙消費者的資金。
The company was accused of defrauding consumers.
例句 3:
詐騙行為對社會造成了很大的損害。
Fraudulent activities have caused significant harm to society.