「烈酒類別」指的是酒精含量較高的酒類,通常是指那些在釀造或蒸餾過程中產生的酒精濃度超過一定比例的飲品。烈酒的類別包括但不限於:伏特加、威士忌、白蘭地、朗姆酒、龍舌蘭等。這些酒類通常用於調製雞尾酒或作為餐後酒,並且因其高酒精濃度而需適量飲用。
這是一個廣泛的術語,通常用於描述所有高酒精含量的飲品,包括伏特加、威士忌和白蘭地等。這些飲品通常經過蒸餾,具有較高的酒精濃度,並且在許多文化中扮演著重要的角色。
例句 1:
酒吧裡有各種各樣的烈酒可供選擇。
The bar offers a variety of spirits to choose from.
例句 2:
他最喜歡的烈酒是威士忌。
His favorite spirit is whiskey.
例句 3:
在調酒時,烈酒是主要成分。
Spirits are the main ingredient in cocktails.
這個術語通常用於描述酒精含量較高的飲品,與啤酒和葡萄酒相對。它通常指的是那些酒精濃度超過40%的飲品。
例句 1:
在派對上,他們提供了各種烈酒。
They served various types of hard liquor at the party.
例句 2:
喝烈酒時要注意控制量。
Be careful to control the amount when drinking hard liquor.
例句 3:
烈酒通常在小杯中飲用。
Hard liquor is usually served in small glasses.
這個術語指的是通過蒸餾過程製作的飲品,通常具有高酒精濃度。常見的蒸餾飲品包括伏特加、白蘭地和朗姆酒等。
例句 1:
蒸餾飲品在調製雞尾酒中非常受歡迎。
Distilled beverages are very popular in cocktail mixing.
例句 2:
他們的酒廠專門生產高品質的蒸餾飲品。
Their distillery specializes in producing high-quality distilled beverages.
例句 3:
這款蒸餾飲品的風味非常獨特。
The flavor of this distilled beverage is very unique.
這個術語用來描述酒精含量高的飲品,通常指的是烈酒。它們的酒精濃度通常在40%以上,並且需要適量飲用。
例句 1:
強烈的酒精飲品應該小心飲用。
Strong alcohol beverages should be consumed with caution.
例句 2:
他不習慣喝這麼強的酒精飲品。
He is not used to drinking such strong alcohol.
例句 3:
這款酒的酒精濃度非常高,喝的時候要小心。
This drink has a very high alcohol content, so be careful when drinking.