「蒸餾水」是指通過蒸餾過程製造的水,這個過程通常涉及將水加熱至沸騰,然後收集其蒸汽,最後冷卻成液體。這種水的特點是純淨,因為在蒸餾過程中,許多雜質和溶解的物質會被去除。蒸餾水常用於實驗室、醫療和工業用途,也可以用於某些家用電器,如蒸汽熨斗和加濕器。
指通過蒸餾過程獲得的水,這種水的純度通常很高,適合用於實驗室和醫療用途。由於去除了大部分的雜質和礦物質,這種水不會對某些設備造成損害。
例句 1:
這台設備需要使用蒸餾水以避免損壞。
This device requires distilled water to avoid damage.
例句 2:
在實驗中,我們使用蒸餾水來確保結果的準確性。
In the experiment, we used distilled water to ensure the accuracy of the results.
例句 3:
請使用蒸餾水來清洗這些儀器。
Please use distilled water to clean these instruments.
指經過過濾或其他處理過程,以去除雜質和污染物的水。這種水通常用於飲用或工業用途,但其純度可能不如蒸餾水高。
例句 1:
這瓶水是經過過濾的純水,可以安全飲用。
This bottle contains purified water that is safe to drink.
例句 2:
我們的產品使用純水來確保品質。
Our products use purified water to ensure quality.
例句 3:
在某些情況下,純水可以替代蒸餾水。
In some cases, purified water can be used instead of distilled water.
泛指不含污染物和有害物質的水,適合飲用或使用。這個詞的範圍比較廣,可能包括多種水處理技術產生的水。
例句 1:
我們需要確保每個人都能獲得乾淨的水。
We need to ensure that everyone has access to clean water.
例句 2:
這個地區的乾淨水源非常重要。
The clean water sources in this area are very important.
例句 3:
清理水源是保護環境的重要措施。
Cleaning the water sources is an important measure for protecting the environment.
這種水經過去離子化處理,去除了水中的離子和礦物質。它常用於實驗室和工業應用,因為它不會導致化學反應。
例句 1:
這個實驗需要使用去離子水,因為它不會干擾測試結果。
This experiment requires deionized water because it won't interfere with the test results.
例句 2:
去離子水在某些化學反應中是必要的。
Deionized water is necessary in certain chemical reactions.
例句 3:
請確保使用去離子水來清潔這些設備。
Please ensure to use deionized water to clean these equipment.