fake的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「假」這個詞在中文裡通常用來形容不真實、不正確或虛假的事物。它可以用來描述物品、行為或情況,表示某事物並非如表面所見,或是故意製造的虛假情況。常見的用法包括假貨、假新聞、假身份等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not real.
  2. Something that is not true.
  3. Something made to look real but isn’t.
  4. Something that is not genuine.
  5. Something that is not authentic.
  6. A situation or item that is intentionally misleading.
  7. A representation that is fabricated or forged.
  8. A falsehood or imitation that lacks authenticity.
  9. An entity that is deceptive in nature, often created to mislead.
  10. Something that is counterfeit or not what it claims to be.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:False

用法:

通常用於描述不正確或不真實的陳述或信念。它可以用於各種情況,包括錯誤的資訊、誤導性的陳述或不正確的數據。在法律或科學領域,false 用來指那些缺乏證據支持的主張或結果。

例句及翻譯:

例句 1:

這個報告中的數據是錯誤的。

The data in this report is false.

例句 2:

他發表了許多不正確的聲明。

He made many false statements.

例句 3:

這項研究的結論被證明是錯誤的。

The conclusions of this study were proven to be false.

2:Fake

用法:

常用於形容那些模仿或偽造的物品,通常帶有貶義,表示其並不是真正的東西。這個詞可以用來描述假貨、偽造的文件或是虛假的行為。它在日常生活中經常被使用,特別是在消費品、藝術品或社交媒體上。

例句及翻譯:

例句 1:

他們販賣假名牌包包。

They sell fake designer bags.

例句 2:

這張票是偽造的,不能進入演唱會。

This ticket is fake and cannot be used to enter the concert.

例句 3:

她在社交媒體上發佈了一些假消息。

She posted some fake news on social media.

3:Counterfeit

用法:

通常用於描述非法製造的物品,特別是涉及金錢或品牌的情況。這個詞常用於法律和商業環境中,指那些模仿合法產品的假冒品。

例句及翻譯:

例句 1:

警方查獲了一批假鈔。

The police seized a batch of counterfeit money.

例句 2:

他被指控販賣假冒商品。

He was accused of selling counterfeit goods.

例句 3:

這些假冒的藥品對健康造成了威脅。

These counterfeit medications pose a health risk.

4:Unreal

用法:

用來形容某些事情看起來不真實或不可信。這個詞常用於描述驚人的或難以置信的情況,可能是正面的或負面的。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的特效真是太不真實了。

The special effects in this movie are unreal.

例句 2:

他的故事聽起來太不真實了。

His story sounds too unreal.

例句 3:

她的表現讓人感到不真實。

Her performance felt unreal.